<title>Arti الرِّجْزُ AlQuran Perkata, AlQuran dan Tafsir, Al Quran dan Terjemah, atau makna الرجز Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata

Sudah lewat sini

<<<==ayat berikutnya

Al-AXraaf ayat ke 134

ayat sebelumnya ===>>

وَلَمَّا وَقَعَ عَلَيْهِمُ الرِّجْزُ قَالُوا۟ يَٰمُوسَى ادْعُ لَنَا رَبَّكَ بِمَا عَهِدَ عِندَكَ لَئِن كَشَفْتَ عَنَّا الرِّجْزَ لَنُؤْمِنَنَّ لَكَ وَلَنُرْسِلَنَّ مَعَكَ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

Kajian kata الرِّجْزُ pada surat 7.Al-AXraaf ayat ke 134
Juz ke : 9 Halaman : 166 Baris ke : 7 pada mushaf Quran Madinah
Bacaan dalam tulisan arab latin a(l)rrijzu
Arti kata a(l)rrijzu ( الرجز )azab
Jenis kata الرِّجْزُkata benda abstrak atau sifat

Pemakaian jenis kata ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata ٱلرِّجْزُ1 kali. Rinciannya ada disini
Kata dasar dari kata الرِّجْزُ tersusun dari suku kata ر-ج-ز

Penggunaan kata dasar ر-ج-ز ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata dasar atau akar kata
ر-ج-ز pada AlQuran
10 kali.

Tidak dipakai untuk kata kerja

Dipakai untuk kata benda sebanyak : 10 kali. Rinciannya ada disini

Jumlah variasi pemakaian kata dasar ر-ج-ز pada AlQuran6 macam. Rinciannya ada disini
Makna dari kata dasar ر-ج-ز

Catatatan :
Ini bukan kamus, tetapi merupakan keterkaitan kata yang bisa jadi padananya atau keterangannya atau lawan katanya
Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna kata kemarahan, amarah, murka, berang, kegusaran, gusar, besar, empet

Tidak ada kata kerja yang berkaitan kata dasar ini
Kajian kata الرِّجْزُ ditinjau dari aspek tata bahasa :

1 kata benda : kata ٱلرِّجْزُ termasuk dalam jenis kata benda.

adapun yang dimaksud dengan kata benda meliputi kata yang menerangkan tempat, barang, nama, waktu, kondisi serta kata yang menerangkan sifat seperti kesenangan. kata benda ini bentuk dan formatnya tidak dipengaruhi oleh waktu, baik waktu yang lalu, waktu sekarang atau waktu yang akan datang.

2 subyek : kata ٱلرِّجْزُ ini berposisi sebagai subyek, ditandai dengan akhiran dhomah untuk kata tunggal dan una untuk jamak

3 memiliki kata sandang al : kata sandang al ( اَل ). yang melekat pada kata benda ٱلرِّجْزُ ini memberikan arti bahwa kata benda yang ditunjuk telah jelas, atau paling tidak bahwa kata benda ini pernah dibahas atau diketahui dengan jelas. awalan al ( اَل ) ini dalam bahasa inggris adalah kata sandang the. setiap kata yang menggunakan kata sandang al ( اَل ) tidak pernah memiliki akhiran dengan tanwin.

4 kata benda abstrak atau penamaan : kata ٱلرِّجْزُ ini masuk dalam kelompok kata yang sering digunakan untuk menerangkan kata benda abstrak, yaitu kata benda yang tidak berwujud (artinya bendanya ada tetapi tidak dapat dilihat dengan mata atau tidak dapat diraba dengan panca indra manusia) misalnya kata benda yang beralan pe- atau yang berawalan dan akhiran pe - an (pekerjaan dari kata kerja), ke - an (kesenangan dari kata senang) atau bahkan seperti makhluk-makhluk ciptaan Allah yang makhluk tersebut tidak dapat disentuh dengan panca indra. Kata ٱلرِّجْزُ ini sering digunakan untuk menerangkan penamaan suatu obyek, kondisi, keadaan atau situasi.

5 kata benda tanpa berakhiran tanwin (n) : kata ٱلرِّجْزُ ini merupakan jenis kata benda yang berakhiran tanpa tanwin, kata benda tanpa akhiran tanwin ini dapat memiliki akhiran a ( َ ), i ( ِ ) atau u ( ُ ). untuk kata benda ini,. untuk kata benda ini, akhiran yang digunakan adalah u (dhammah). bentuk akhiran (apakah berakhiran a,i atau u), hal ini tergantung pada kata sebelumnya. akhiran u (dhammah) disebabkan karena kata sebelumnya menggunakan kata yang menyebebakan kata berikutnya berakhiran dhammah.

6 Subyek di depan : Kata الرِّجْزُ ini merupakan subyek yang posisinya mendahului kata kerjanya, yaitu قَالُوا۟. Sehingga gabungan dari kataالرِّجْزُ قَالُوا۟ bermakna azab (mereka) mengatakan

7 Subyek mendahului kata kerja : Kata الرِّجْزُ ini merupakan subyek yang posisinya mendahului kata kerja, yaitu قَالُوا۟. Sehingga gabungan dari kataالرِّجْزُ قَالُوا۟ bermakna azab (mereka) mengatakan

Disclaimer / penafian