<title>Arti نَظُنُّكُمْ AlQuran Perkata, AlQuran dan Tafsir, Al Quran dan Terjemah, atau makna نظنكم Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata

Sudah lewat sini

<<<==ayat berikutnya

Huud ayat ke 27

ayat sebelumnya ===>>

فَقَالَ الْمَلَأُ الَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِن قَوْمِهِۦ مَا نَرَىٰكَ إِلَّا بَشَرًا مِّثْلَنَا وَمَا نَرَىٰكَ اتَّبَعَكَ إِلَّا الَّذِينَ هُمْ أَرَاذِلُنَا بَادِىَ الرَّأْىِ وَمَا نَرَىٰ لَكُمْ عَلَيْنَا مِن فَضْلٍۭ بَلْ نَظُنُّكُمْ كَٰذِبِينَ

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

Kajian kata نَظُنُّكُمْ pada surat 11.Huud ayat ke 27
Juz ke : 12 Halaman : 224 Baris ke : 13 pada mushaf Quran Madinah
Bacaan dalam tulisan arab latin nadhunnukum
Arti kata nadhunnukum ( نظنكم )kami mengira kamu
Jenis kata نَظُنُّكُمْkata kerja aktif bentuk sedang atau akan terjadi

Pemakaian jenis kata ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata نَظُنُّكُمْ1 kali. Rinciannya ada disini
Kata dasar dari kata نَظُنُّكُمْ tersusun dari suku kata ظ-ن-ن

Penggunaan kata dasar ظ-ن-ن ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata dasar atau akar kata
ظ-ن-ن pada AlQuran
69 kali.

Dipakai untuk kata kerja sebanyak : 45 kali. Rinciannya ada disini

Dipakai untuk kata benda sebanyak : 24 kali. Rinciannya ada disini

Jumlah variasi pemakaian kata dasar ظ-ن-ن pada AlQuran33 macam. Rinciannya ada disini
Makna dari kata dasar ظ-ن-ن

Catatatan :
Ini bukan kamus, tetapi merupakan keterkaitan kata yang bisa jadi padananya atau keterangannya atau lawan katanya
Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna kata pertimbangan, pikiran, renungan, dugaan, tebakan, perkiraan, terkaan, taksiran, tersangka, orang yg dicurigai, sangkaan, anggapan, pengandaian, perasaan waswas, sangsi, perasaan kuatir, hal kurang percaya

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna kata
berpikir, pikir, memikirkan, menganggap, menyangka, membayangkan, kira, rasa, mengira, menduga, bersangka, mengingat, merenung, merasakan, memikir, berniat, bermaksud, mengingatkan, memperasakan, memikiri, memikir-mikir, mengandaikan, memisalkan, memerlukan, mengharuskan, menghendaki, menerka, meraba, mereka-reka, menaksir, mengkhayalkan, mereka, berpendapat, mengangan-angankan, mencurigai, duga, meragukan, mencemburui, tdk percaya, menghitung, memperhitungkan, berhitung, memperinciskan, mengandalkan, berurusan, membuat perhitungan, bergantung, menggabungkan, berhadapan dgn
Kajian kata نَظُنُّكُمْ ditinjau dari aspek tata bahasa :

1 kata kerja : kata نَظُنُّكُمْ merupakan bentuk kata kerja.

dalam bahasa arab kata kerja dibedakan bentuk lampau, bentuk sedang atau akan terjadi dan bentuk perintah. jadi kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung dari waktu kejadiannya.

selain itu dalam bahasa arab kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung juga pada pelakunya

2 gender laki-perempuan : kata نَظُنُّكُمْ ini digunakan untuk laki-laki atau perempuan.

3 bentuk sedang/akan : kata نَظُنُّكُمْ merupakan bentuk kata kerja yang sedang atau akan terjadi.

4 kata kerja aktif : kata نَظُنُّكُمْ ini tergolong dalam kata kerja aktif,artinya subyeknya melakukan pekerjaan

5 subyek pelaku : kata نَظُنُّكُمْ ini merupakan jenis kata kerja yang memiliki subyek kami. kata kami terkadang digunakan pula untuk menerangkan kata pertama tunggal (aku) yang diungkapkan dalam bahasa halus.

6 diikuti kata ganti sebagai obyek : kata نَظُنُّكُمْ ini memiliki kata ganti kepemilikan kalian. adapun cirinya adalah adanya imbuan kum ( كُم ) pada akhir katanya. Imbuan kum ( كُم ) ini berfungsi sebagai pemilik dari kata نَظُنُّ (yang artinya kami mengira)

7 diikuti kata ganti sebagai obyek : kata نَظُنُّكُمْ ini memiliki kata ganti kalian. adapun cirinya adalah adanya imbuan kum ( كُم ) pada akhir katanya. Dan kata ganti kum ( كُم ) ini berfungsi sebagai obyek

8 diikuti kata ganti kepemilikan : kata نَظُنُّكُمْ ini memiliki kata ganti kepemilikan kalian. adapun cirinya adalah adanya imbuan kum ( كُم ) pada akhir katanya. Dan kata ganti kum ( كُم ) ini berfungsi sebagai pemilik dari نَظُنُّ ( yang artinya kami mengira).

Disclaimer / penafian