<title>Arti أَرِنَا AlQuran Perkata, AlQuran dan Tafsir, Al Quran dan Terjemah, atau makna أرنا Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata

Sudah lewat sini

<<<==ayat berikutnya

Fush-Shilat ayat ke 29

ayat sebelumnya ===>>

وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا۟ رَبَّنَآ أَرِنَا الَّذَيْنِ أَضَلَّانَا مِنَ الْجِنِّ وَالْإِنسِ نَجْعَلْهُمَا تَحْتَ أَقْدَامِنَا لِيَكُونَا مِنَ الْأَسْفَلِينَ

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

Kajian kata أَرِنَا pada surat 41.Fush-Shilat ayat ke 29
Juz ke : 24 Halaman : 479 Baris ke : 14 pada mushaf Quran Madinah
Bacaan dalam tulisan arab latin arinâ
Arti kata arinâ ( أرنا )perlihatkan kepada kami
Jenis kata أَرِنَاkata perintah atau kata seru

Pemakaian jenis kata ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata أَرِنَا2 kali. Rinciannya ada disini
Kata dasar dari kata أَرِنَا tersusun dari suku kata ر-ا-ي

kata dasar ر-ا-ي ini huruf hijaizah yang kedua yaitu ا yang bisa berubah menjadi ا atau ء atau و atau ى atau tidak ada sama sekali. tergantung polakata (wazan) yang digunakannya.

kata dasar ر-ا-ي ini huruf hijaizah yang ketiga yaitu ي yang bisa berubah menjadi ا atau ء atau و atau ى atau tidak ada sama sekali. tergantung polakata (wazan) yang digunakannya.

Penggunaan kata dasar ر-ا-ي ini pada AlQuran ada di sini

Kata أَرِنَا dibentuk mengikuti kaidah Kata tanpa imbuanKata أَرِنَا ini sebelum dapat imbuan adalah أَرِ

Pemakaian pola kata ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata dasar atau akar kata
ر-ا-ي pada AlQuran
331 kali.

Dipakai untuk kata kerja sebanyak : 306 kali. Rinciannya ada disini

Dipakai untuk kata benda sebanyak : 25 kali. Rinciannya ada disini

Jumlah variasi pemakaian kata dasar ر-ا-ي pada AlQuran141 macam. Rinciannya ada disini
Makna dari kata dasar ر-ا-ي

Catatatan :
Ini bukan kamus, tetapi merupakan keterkaitan kata yang bisa jadi padananya atau keterangannya atau lawan katanya
Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna kata penilaian, pendapat, penganggaran, perhitungan, pengkalkulasian, pernyataan, keterangan, pengumuman, keputusan, gagasan, maksud, dugaan, pikiran, angan, pengartian, angan-angan

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna kata
melihat, mengunjungi, lihat, menjumpai, berjumpa, menemui, mengerti, memeriksa, membaca, pergi ke, bertemu dgn, menampak, mempertimbangkan, memikirkan, memperhitungkan, rasa, memandang, menimbang, membilang, memeka, meninjau, menilik, memikir, memperembukkan, mengagak, memperasakan, berpendapat, mengintai, mencium, menciumi, mendingkik, memata-matai, memahami, membayangkan, berangan-angan, mengandung, menyusun, menaruh, menjadi hamil, membenihkan, menaruhkan, terpandang, mulai melihat, berhasil melihat, mencamkan, mengira, menduga, mengandaikan, menyangka, memisalkan, memerlukan, mengharuskan, menghendaki, memperhatikan
Kajian kata أَرِنَا ditinjau dari aspek tata bahasa :

1 kata seru atau kata perintah : kata أَرِنَا ini tergolong kata seru atau kata perintah.

adapun yang dimaksud kata seru adalah kata anjuran, sedangkan yang dimaksud dengan kata perintah yaitu kata yang digunakan untuk meminta melakukan sesuatu atau menyuruh untuk melakukan sesuatu (kata perintah).

2 kata kerja : kata أَرِنَا merupakan bentuk kata kerja.

dalam bahasa arab kata kerja dibedakan bentuk lampau, bentuk sedang atau akan terjadi dan bentuk perintah. jadi kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung dari waktu kejadiannya.

selain itu dalam bahasa arab kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung juga pada pelakunya

3 pelaku yang diperintah : kata أَرِنَا ini tergolong kata perintah atau kata seru ini digunakan untuk menyeru, memanggil, memohon atau memerintah kepada orang kedua (kamu) untuk melakukan aktivitas

4 diikuti kata ganti sebagai obyek : kata أَرِنَا ini memiliki kata ganti kami. adapun kata ganti ini dicirikan dengan adanya imbuan ( ناَ ) pada akhir katanya, dan kata ( ناَ ) ini bertindak sebagai obyeknya

5 diikuti kata ganti kepemilikan kami : kata أَرِنَا ini memiliki kata ganti kepemilikan kami. adapun kata ganti kepemilikan ini dicirikan dengan adanya imbuan ( ناَ ) pada akhir katanya, dan kata ( ناَ ) ini bertindak sebagai pemilik dari kata أَرِ (yang artinya perlihatkan kepada)

Disclaimer / penafian