lewat sini
Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya
وَالَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيْكَ orang-orang yang selalu mengimani pada apa telah (dia) diturunkan kepadamu | Al-Baqarah:4 |
dan apa telah (dia) diturunkan dari sebelum kamu | Al-Baqarah:4 |
قَالُوا۟ نُؤْمِنُ بِمَآ أُنزِلَ عَلَيْنَا (mereka) mengatakan (kami) mengimani dengan apa diturunkan atas (kami) | Al-Baqarah:91 |
وَمَآ أُنزِلَ عَلَى الْمَلَكَيْنِ بِبَابِلَ هَٰرُوتَ وَمَٰرُوتَ dan apa diturunkan atas/terhadap dua malaikat di negeri Babil harut dan marut | Al-Baqarah:102 |
قُولُوٓا۟ ءَامَنَّا بِالـلَّـهِ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيْنَا dikatakan (kami) telah beriman kepada Allah dan apa diturunkan kepada (kami) | Al-Baqarah:136 |
وَمَآ أُنزِلَ إِلَىٰٓ إِبْرَٰهِيمَ وَإِسْمَٰعِيلَ وَإِسْحَٰقَ وَيَعْقُوبَ وَالْأَسْبَاطِ dan apa diturunkan kepada Ibrahim dan Ismail dan ishaq dan yaqub dan anak-cucunya | Al-Baqarah:136 |
شَهْرُ رَمَضَانَ الَّذِىٓ أُنزِلَ فِيهِ الْقُرْءَانُ bulan Ramadhan yang diturunkan didalamnya al-qur'an | Al-Baqarah:185 |
ءَامَنَ الرَّسُولُ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيْهِ مِن رَّبِّهِۦ rasul / utusan (dia) telah mengimani kepada apa diturunkan kepadanya dari tuhannya | Al-Baqarah:285 |
ءَامِنُوا۟ بِالَّذِىٓ أُنزِلَ عَلَى الَّذِينَ ءَامَنُوا۟ berimanlah dengan yang diturunkan atas/terhadap orang-orang yang (mereka) telah mengimani | Ali-Imran:72 |
قُلْ ءَامَنَّا بِالـلَّـهِ وَمَآ أُنزِلَ عَلَيْنَا katakanlah (kami) telah beriman kepada Allah dan apa diturunkan atas (kami) | Ali-Imran:84 |
وَمَآ أُنزِلَ عَلَىٰٓ إِبْرَٰهِيمَ وَإِسْمَٰعِيلَ وَإِسْحَٰقَ وَيَعْقُوبَ وَالْأَسْبَاطِ dan apa diturunkan atasku/terhadapku Ibrahim dan Ismail dan ishaq dan yaqub dan anak-anaknya | Ali-Imran:84 |
وَمَآ أُنزِلَ إِلَيْكُمْ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيْهِمْ dan apa diturunkan kepadamu dan apa diturunkan kepada mereka | Ali-Imran:199 |
وَمَآ أُنزِلَ إِلَيْكُمْ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيْهِمْ dan apa diturunkan kepadamu dan apa diturunkan kepada mereka | Ali-Imran:199 |
أَنَّهُمْ ءَامَنُوا۟ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيْكَ وَمَآ أُنزِلَ مِن قَبْلِكَ sesungguhnya mereka (mereka) telah mengimani dengan/kepada apa diturunkan kepadamu dan apa diturunkan dari sebelum kamu | An-Nisa:60 |
أَنَّهُمْ ءَامَنُوا۟ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيْكَ وَمَآ أُنزِلَ مِن قَبْلِكَ sesungguhnya mereka (mereka) telah mengimani dengan/kepada apa diturunkan kepadamu dan apa diturunkan dari sebelum kamu | An-Nisa:60 |
بِمَآ أُنزِلَ إِلَيْكَ وَمَآ أُنزِلَ مِن قَبْلِكَ dengan/kepada apa diturunkan kepadamu dan apa diturunkan dari sebelum kamu | An-Nisa:162 |
بِمَآ أُنزِلَ إِلَيْكَ وَمَآ أُنزِلَ مِن قَبْلِكَ dengan/kepada apa diturunkan kepadamu dan apa diturunkan dari sebelum kamu | An-Nisa:162 |
إِلَّآ أَنْ ءَامَنَّا بِالـلَّـهِ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيْنَا kecuali/lantaran bahwa (kami) telah beriman kepada Allah dan apa yang diturunkan kepada (kami) | Al-Maidah:59 |
وَمَآ أُنزِلَ مِن قَبْلُ وَأَنَّ أَكْثَرَكُمْ فَٰسِقُونَ dan apa diturunkan dari sebelum dan bahwasannya kebanyakan diantara kalian orang-orang yang telah fasik | Al-Maidah:59 |
وَلَيَزِيدَنَّ كَثِيرًا مِّنْهُم مَّآ أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ dan sungguh menambah sangat banyak diantara mereka apa diturunkan kepadamu dari tuhanmu | Al-Maidah:64 |
وَمَآ أُنزِلَ إِلَيْهِم مِّن رَّبِّهِمْ dan apa diturunkan kepada mereka dari tuhan mereka | Al-Maidah:66 |
يَٰٓأَيُّهَا الرَّسُولُ بَلِّغْ مَآ أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ wahai rasul / utusan (kamu) sampaikanlah secara tuntas(kt perintah) apa diturunkan kepadamu dari tuhanmu | Al-Maidah:67 |
حَتَّىٰ تُقِيمُوا۟ التَّوْرَىٰةَ وَالْإِنجِيلَ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيْكُم مِّن رَّبِّكُمْ sehingga ditegakkan taurat dan Injil dan apa diturunkan kepadamu dari tuhan kalian | Al-Maidah:68 |
وَلَيَزِيدَنَّ كَثِيرًا مِّنْهُم مَّآ أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ طُغْيَٰنًا وَكُفْرًا dan sungguh menambah sangat banyak diantara mereka apa diturunkan kepadamu dari tuhanmu kedurhakaan dan kekafiran | Al-Maidah:68 |
وَلَوْ كَانُوا۟ يُؤْمِنُونَ بِالـلَّـهِ وَالنَّبِىِّ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيْهِ dan sekiranya (mereka) adalah (mereka) menjadi mengimani dengan/kepada Allah dan nabi dan apa diturunkan kepadanya | Al-Maidah:81 |
وَإِذَا سَمِعُوا۟ مَآ أُنزِلَ إِلَى الرَّسُولِ dan apabila (mereka) mendengar apa diturunkan kepada rasul | Al-Maidah:83 |
وَقَالُوا۟ لَوْلَآ أُنزِلَ عَلَيْهِ مَلَكٌ dan (mereka) berkata mengapa tidak diturunkan atasnya malaikat | Al-An'aam:8 |
أَن تَقُولُوٓا۟ إِنَّمَآ أُنزِلَ الْكِتَٰبُ عَلَىٰ طَآئِفَتَيْنِ مِن قَبْلِنَا bahwa/supaya mengatakan sesungguhnya/hanyalah kitab diturunkan atas/terhadap dua golongan dari sebelum kami | Al-An'aam:156 |
أَوْ تَقُولُوا۟ لَوْ أَنَّآ أُنزِلَ عَلَيْنَا الْكِتَٰبُ atau (kalian) selalu mengatakan jikalau bahwasanya (kami) diturunkan atas (kami) kitab | Al-An'aam:157 |
كِتَٰبٌ أُنزِلَ إِلَيْكَ فَلَا يَكُن فِى صَدْرِكَ حَرَجٌ catatan / ketetapan diturunkan kepadamu maka janganlah adalah pada, di, dalam dadamu kesukaran/kesempitan | Al-A'raaf:2 |
اتَّبِعُوا۟ مَآ أُنزِلَ إِلَيْكُم مِّن رَّبِّكُمْ ikutilah dengan sungguh-sungguh apa diturunkan kepadamu dari tuhan kalian | Al-A'raaf:3 |
الَّذِىٓ أُنزِلَ مَعَهُۥٓ أُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ yang diturunkan bersama dia mereka itulah mereka orang-orang yang beruntung | Al-A'raaf:157 |
وَيَقُولُونَ لَوْلَآ أُنزِلَ عَلَيْهِ ءَايَةٌ مِّن رَّبِّهِۦ dan mengatakan mengapa tidak diturunkan atasnya suatu keterangan dari tuhannya | Yunus:20 |
وَضَآئِقٌۢ بِهِۦ صَدْرُكَ أَن يَقُولُوا۟ لَوْلَآ أُنزِلَ عَلَيْهِ كَنزٌ dan kesempitan dengannya/karenanya dadamu bahwa mengatakan mengapa tidak diturunkan atasnya harta simpanan | Huud:12 |
فَإِلَّمْ يَسْتَجِيبُوا۟ لَكُمْ فَاعْلَمُوٓا۟ أَنَّمَآ أُنزِلَ بِعِلْمِ الـلَّـهِ maka jika tidak memperkenankan padamu maka ketahuilah bahwasanya diturunkan dengan pengetahuan / ilmu Allah | Huud:14 |
تِلْكَ ءَايَٰتُ الْكِتَٰبِ وَالَّذِىٓ أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ الْحَقُّ itulah ayat-ayat kitab dan yang diturunkan kepadamu dari tuhanmu benar | Arraad:1 |
وَيَقُولُ الَّذِينَ كَفَرُوا۟ لَوْلَآ أُنزِلَ عَلَيْهِ ءَايَةٌ مِّن رَّبِّهِۦٓ mengatakan orang-orang yang (mereka) telah mengingkari mengapa tidak diturunkan atasnya suatu tanda dari tuhannya | Arraad:7 |
أَفَمَن يَعْلَمُ أَنَّمَآ أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ الْحَقُّ maka siapkah yang (dia) selalu mengetahui bahwasanya diturunkan kepadamu dari tuhanmu benar | Arraad:19 |
وَيَقُولُ الَّذِينَ كَفَرُوا۟ لَوْلَآ أُنزِلَ عَلَيْهِ ءَايَةٌ مِّن رَّبِّهِۦ mengatakan orang-orang yang (mereka) telah mengingkari mengapa tidak diturunkan atasnya suatu ayat dari tuhannya | Arraad:27 |
وَالَّذِينَ ءَاتَيْنَٰهُمُ الْكِتَٰبَ يَفْرَحُونَ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيْكَ dan orang-orang yang (kami) telah mendatangkan kepada mereka kitab bergembira dengan apa diturunkan kepadamu | Arraad:36 |
لَوْلَآ أُنزِلَ إِلَيْهِ مَلَكٌ فَيَكُونَ مَعَهُۥ نَذِيرًا mengapa tidak diturunkan kepadanya malaikat maka adalah bersama dia peringatan besar | Al-Furqon:7 |
لَوْلَآ أُنزِلَ عَلَيْنَا الْمَلَٰٓئِكَةُ أَوْ نَرَىٰ رَبَّنَا mengapa tidak diturunkan atas (kami) malaikat-malaikat atau (kami) selalu melihat ya tuhan kami | Al-Furqon:21 |
وَقُولُوٓا۟ ءَامَنَّا بِالَّذِىٓ أُنزِلَ إِلَيْنَا وَأُنزِلَ إِلَيْكُمْ dan dikatakan (kami) telah beriman dengan yang diturunkan kepada (kami) dan diturunkan (ia) kepadamu | Al-Ankabuut:46 |
وَقَالُوا۟ لَوْلَآ أُنزِلَ عَلَيْهِ ءَايَٰتٌ مِّن رَّبِّهِۦ dan (mereka) berkata mengapa tidak diturunkan atasnya ayat-ayat (mukjizat) dari tuhannya | Al-Ankabuut:50 |
وَيَرَى الَّذِينَ أُوتُوا۟ الْعِلْمَ الَّذِىٓ أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ dan melihat/berpendapat orang-orang yang telah diberi pengetahuan yang diturunkan kepadamu dari tuhanmu | Saba':6 |
وَاتَّبِعُوٓا۟ أَحْسَنَ مَآ أُنزِلَ إِلَيْكُم مِّن رَّبِّكُم مِّن قَبْلِ dan ikutilah memperbaiki apa diturunkan kepadamu dari tuhan kalian dari sebelum | Az-Zumar:55 |
قَالُوا۟ يَٰقَوْمَنَآ إِنَّا سَمِعْنَا كِتَٰبًا أُنزِلَ مِنۢ بَعْدِ مُوسَىٰ (mereka) mengatakan wahai kaum kami sesungguhnya (kami) (kami) dengar suatu kewajiban diturunkan dari sesudah Musa | Al-Ahqaaf:30 |