Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata

Hadits riyawat : nasai dengan nomor hadits : 1919

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ وَمَنْصُورٌ وَزِيَادٌ وَبَكْرٌ هُوَ ابْنُ وَائِلٍ كُلُّهُمْ ذَكَرُوا أَنَّهُمْ سَمِعُوا مِنَ الزُّهْرِيِّ يُحَدِّثُ أَنَّ سَالِمًا أَخْبَرَهُ أَنَّ أَبَاهُ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ رَأَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ وَعُثْمَانَ يَمْشُونَ بَيْنَ يَدَيْ الْجَنَازَةِ بَكْرٌ وَحْدَهُ لَمْ يَذْكُرْ عُثْمَانَ قَالَ أَبُو عَبْد الرَّحْمَنِ هَذَا خَطَأٌ وَالصَّوَابُ مُرْسَلٌ

Keterangan dari AlQuran berkaitan dengan kata :خطأ

Arti kata khathaan ( خطأ )kesalahan
Jumlah pemakaian kata خَطَـًٔا2 kali. Rinciannya ada disini
Kata dasar dari kata خَطَـًٔا tersusun dari suku kata خ-ط-ا

kata dasar خ-ط-ا ini huruf hijaizah yang ketiga yaitu ا yang bisa berubah menjadi ا atau ء atau و atau ى atau tidak ada sama sekali. tergantung polakata (wazan) yang digunakannya.

Penggunaan kata dasar خ-ط-ا ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata dasar atau akar kata
خ-ط-ا pada AlQuran
22 kali.

Dipakai untuk kata kerja sebanyak : 2 kali. Rinciannya ada disini

Dipakai untuk kata benda sebanyak : 20 kali. Rinciannya ada disini

Jumlah variasi pemakaian kata dasar خ-ط-ا pada AlQuran19 macam. Rinciannya ada disini
Makna dari kata dasar خ-ط-ا

Catatatan :
Ini bukan kamus, tetapi merupakan keterkaitan kata yang bisa jadi padananya atau keterangannya atau lawan katanya
Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna kata irama, anak tangga, tingkat, tindak, jangkah, jejak tapak kaki, tapak, telapak, jejak, cara langkah, bunyi langkah, telapakan, mars, gerakan, batasan, baris

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna kata
melangkah, memijak, menjejak, bertapak, menginjak, menginjakkan, melarikan diri, berjejak, berdansa, bergerak dgn cepat, menjejaki, menempuh, menginjak-injak, menindas, berbaris, berdefile, menyuruh pergi, berbatas, berbatasan