Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata
Daftar Akar Kata Pada AlQuran

Hadits riyawat : ibnu-majah dengan nomor hadits : 3858

حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ حُمَيْدِ بْنِ كَاسِبٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي حَازِمٍ عَنْ سُهَيْلٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَصْبَحْتُمْ فَقُولُوا اللَّهُمَّ بِكَ أَصْبَحْنَا وَبِكَ أَمْسَيْنَا وَبِكَ نَحْيَا وَبِكَ نَمُوتُ وَإِذَا أَمْسَيْتُمْ فَقُولُوا اللَّهُمَّ بِكَ أَمْسَيْنَا وَبِكَ أَصْبَحْنَا وَبِكَ نَحْيَا وَبِكَ نَمُوتُ وَإِلَيْكَ الْمَصِيرُ

Keterangan dari AlQuran berkaitan dengan kata :وإليك

Arti kata wa-ilayka ( وإليك ) kepada Engkau
Jumlah pemakaian kata وَإِلَيْكَ3 kali. Rinciannya ada disini
Makna dari penggunaan kata harf إِلَيْkata إِلَيْ ini bermakna kepada, untuk, tertuju sesuatu yang menjadi tujuan pencapaian
Kajian kata وَإِلَيْكَ ditinjau dari aspek tata bahasa :

1 kelompok harf : kata وَإِلَيْكَ ini masuk dalam kelompok kata sambung (penghubung) maupun kata depan.

kata وَإِلَيْكَ ini tidak dapat berdiri sendiri tanpa diikuti oleh kata lainnya.

2 imbuan : imbuan wa ( وَ ) yang ada pada kata ini dapat bermakna DAN, beserta, atau dapat pula bermakna demi. jika kata wa ( وَ ) ini diapit oleh dua buah kata benda, atau dua buah kata kerja atau frase maka imbuan wa ( وَ ) ini bermakna DAN. adapun jika tidak diapit oleh dua buah kata benda,kata kerja atau frase maka imbuan wa ( وَ ) ini bermakna demi.

3 diikuti kata ganti sebagai obyek : kata وَإِلَيْكَ ini memiliki kata ganti mu (kamu laki-laki tunggal). adapun cirinya adalah aya imbuan ka ( كَ ) pada akhir dari kata ini. Imbuan ka ( كَ ) ini berfungsi sebagai subyek. Imbuan كَ berfungsi sebagai pemilik dari kata إِلَيْ

4 diikuti kata ganti kepemilikan kamu laki : kata وَإِلَيْكَ ini memiliki kata ganti kepemilikan mu (kamu laki-laki tunggal). adapun cirinya adalah aya imbuan ka ( كَ ) pada akhir dari kata ini. Imbuan ka ( كَ ) ini berfungsi sebagai pemilik dari kata إِلَيْ (yang maknanya Engkau)

Disclaimer / penafian